跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
社群首頁
近期變更
隨機頁面
說明
說明
啤酒館
茶室
方針與指引
待撰頁面
所有頁面
即時聯絡
關於
贊助
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
用於已登出編輯者的頁面
了解更多
貢獻
討論
目次
移至側邊欄
隱藏
序言
1
漢語
切換 漢語 子章節
1.1
發音
1.2
名詞
1.2.1
使用說明
1.2.2
同義詞
1.2.3
衍生詞
1.2.4
翻譯
1.3
參見
1.4
來源
切換目錄
小姐
14 種語言
Ελληνικά
English
Français
Magyar
日本語
한국어
Malagasy
Li Niha
Occitan
Polski
Sängö
தமிழ்
Українська
閩南語 / Bân-lâm-gú
頁面
討論
繁體
不转换
简体
繁體
閱讀
編輯
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
編輯
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
上傳檔案
特殊頁面
固定連結
頁面資訊
引用此頁面
取得短網址
下載QR碼
列印/匯出
下載為PDF
可列印版
維基詞典,自由的多語言詞典
漢語
[
編輯
]
正體
/
繁體
(
小姐
)
小
姐
簡體
#
(
小姐
)
小
姐
發音
[
編輯
]
官話
(
拼音
)
:
xiǎojiě
(
注音
)
:
ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ
粵語
(
粵拼
)
:
siu
2
ze
2
客家語
(
四縣
,
白話字
)
:
séu-chí
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
sió-chiá
/
sia̋u-chê
(
潮州話
,
潮州話拼音
)
:
sio
2
zia
2
吳語
(
Wugniu
)
(
太湖片
)
:
5
shiau-cia
官話
(
現代標準漢語
)
拼音
:
xiǎojiě
[實際讀音:
xiáo
jiě]
注音
:
ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ
通用拼音
:
siǎojiě
威妥瑪拼音
:
hsiao
3
-chieh
3
耶魯官話拼音
:
syǎu-jyě
國語羅馬字
:
sheaujiee
西里爾字母轉寫
:
сяоцзе
(sjaocze)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
同音詞
:
[展開/摺疊]
編
編輯
小姐
小解
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
siu
2
ze
2
耶魯粵拼
:
síu jé
廣州話拼音
:
siu
2
dze
2
廣東拼音
:
xiu
2
zé
2
國際音標
(
幫助
)
:
/siːu̯³⁵ t͡sɛː³⁵/
客家語
(
四縣話
,包括
苗栗
和
美濃
)
白話字
:
séu-chí
客家語拼音
:
seu` ji`
客家話拼音
:
seu
3
ji
3
國際音標
:
/seu̯³¹ t͡ɕi³¹/
閩南語
(
泉漳話
:
廈門
,
泉州
,
漳州
,
臺北
,
鹿港
,
三峽
,
金門
,
新竹
,
台中
)
白話字
:
sió-chiá
臺羅
:
sió-tsiá
普實台文
:
sioyciar
國際音標
(
鹿港
)
:
/sio⁵⁵⁻³⁵ t͡sia⁵⁵/
國際音標
(
廈門
,
漳州
,
臺北
)
:
/sio⁵³⁻⁴⁴ t͡sia⁵³/
國際音標
(
泉州
)
:
/sio⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sia⁵⁵⁴/
國際音標
(
金門
)
:
/sio⁵³⁻²⁴ t͡sia⁵³/
(
泉漳話
:
高雄
,
臺南
)
白話字
:
sia̋u-chê
臺羅
:
sia̋u-tsê
國際音標
(
臺南
)
:
/siau³⁵ t͡se²⁴/
國際音標
(
高雄
)
:
/siau³⁵ t͡se²³/
(
潮州話
)
潮州話拼音
:
sio
2
zia
2
模仿
白話字
:
sió tsiá
國際音標
(
幫助
)
:
/sio⁵²⁻³⁵ t͡sia⁵²⁻²¹/
吳語
(
上海
)
:
Wugniu
:
5
shiau-cia
MiniDict
:
shiau
去
cia
維基詞典羅馬化
(上海話)
:
2
xiau-jia
Wiktionary:國際音標
(
上海
)
:
/ɕiɔ³³ t͡ɕia⁴⁴/
名詞
[
編輯
]
小姐
女士
(
年輕或未婚女性的稱謂
)
王
小姐
來
了
。
/
王
小姐
来
了
。
―
Wáng
xiǎojiě
lái le.
―
帳務
由
心細
的
李
小姐
經手
,
絕對
不會
出錯
。
[
現代標準漢語
,
繁體
]
帐务
由
心细
的
李
小姐
经手
,
绝对
不会
出错
。
[
現代標準漢語
,
簡體
]
Zhàngwù yóu xīnxì de Lǐ
xiǎojiě
jīngshǒu, juéduì bùhuì chūcuò.
[
漢語拼音
]
年輕
女子
(
主要用於
中國大陸
,
過時
或
俚語
)
女侍
;
娼妓
使用說明
[
編輯
]
在中國大陸,「
小姐
」很少用來表示「年輕女性」,因為「娼妓」的意思取代了原本的意思;多使用
女士
(
nǚshì
)來代替。
還是可以使用「
小姐
」當稱謂(見用法範例)。
不應使用「
小姐
」來稱呼女性服務員;可以用中性詞
服務員
/
服务员
(
fúwùyuán
)來稱呼。
這個釋義在未來可能會恢復(類似
姑娘
(
gūniang
))。
本詞仍用於組詞,例如:
大小姐
(
dàxiǎojiě
)。
同義詞
[
編輯
]
女士
(
nǚshì
)
(
年輕女子
)
:
(
閩南語
,
過時
)
娘仔
衍生詞
[
編輯
]
小姐
的派生詞彙
一小姐
二小姐
公關小姐
/
公关小姐
千金小姐
大小姐
(
dàxiǎojiě
)
小姐們兒
/
小姐们儿
(
xiǎojiěmenr
)
小姐身子丫鬟命
小小姐
禮儀小姐
/
礼仪小姐
空中小姐
細小姐
/
细小姐
翻譯
[
編輯
]
稱謂
南非語:
juffrou
阿爾巴尼亞語:
zonjushë
(sq)
阿拉伯語:
آنِسَة
(ar)
f
(
ʔānisa
)
亞美尼亞語:
օրիորդ
(hy)
(
ōriord
)
阿塞拜疆語:
xanımqız
巴斯克語:
andereño
白俄羅斯語:
па́нна
f
(
pánna
)
、
спада́рычна
f
(
spadáryčna
)
、
па́нна
f
(
pánna
)
、
(
亦用於「夫人」
)
спада́рыня
f
(
spadárynja
)
、
(
亦用於「夫人」
)
па́ні
f
(
páni
)
保加利亞語:
госпо́жица
(bg)
f
(
gospóžica
)
查米庫羅語:
ic̈hulupa
捷克語:
slečna
(cs)
f
丹麥語:
frøken
(da)
荷蘭語:
mejuffrouw
(nl)
f
、
juffrouw
(nl)
f
英語:
Miss
(en)
世界語:
fraŭlino
(eo)
愛沙尼亞語:
preili
法羅語:
frøkun
f
芬蘭語:
neiti
(fi)
(
Nti
)
法語:
mademoiselle
(fr)
f
(
棄用
)
、
madame
(fr)
f
(
現代用法
)
格魯吉亞語:
ქალიშვილი
(
kališvili
)
德語:
Fräulein
(de)
n
、
Miss
(de)
(
英語語境下
)
希臘語:
δεσποινίδα
(el)
f
(
despoinída
)
、
δεσποινίς
(el)
f
(
despoinís
)
、
μις
(el)
f
(
mis
)
印地語:
सुश्री
(hi)
f
(
suśrī
)
、
मिस
(hi)
f
(
mis
)
、
कुमारी
(hi)
f
(
kumārī
)
匈牙利語:
kisasszony
(hu)
冰島語:
fröken
f
、
ungfrú
(is)
f
印尼語:
nona
(id)
愛爾蘭語:
ógbhean
、
iníon
(ga)
f
意大利語:
signorina
(it)
f
日語:
お嬢さん
(
おじょうさん, o-jō-san
)
、
お嬢様
(
おじょうさま, o-jō-sama
)
高棉語:
កញ្ញា
(km)
(
kanha
)
(
未婚女性或侍應生
)
、
អ្នកនាង
(
neak neang
)
(
地位高的未婚女性
)
、
នាង
(km)
(
neang
)
(
未婚女性或侍應生
)
、
អ្នកគ្រូ
(
neak krue
)
(
女教師
)
朝鮮語:
미스
(ko)
(
miseu
)
、
아가씨
(ko)
(
agassi
)
、
숙녀
(ko)
(
sungnyeo
)
庫爾德語:
中庫爾德語:
خوشکە
(
xuşke
)
拉丁語:
dominula
f
拉脫維亞語:
jaunkundze
f
立陶宛語:
panelė
f
盧森堡語:
Joffer
(lb)
馬其頓語:
госпо́ѓица
f
(
gospóǵica
)
馬來語:
cik
馬耳他語:
sinjorina
f
曼島語:
cronnaghey
挪威語:
frøken
奧克語:
domaisèla
(oc)
波斯語:
دوشیزه
(fa)
(
dušize
)
、
دختر خانم
(fa)
(
doxtar xânom
)
、
مادمازل
(
mâdmâzel
)
波蘭語:
panna
(pl)
f
葡萄牙語:
senhorita
(pt)
f
羅馬尼亞語:
domnișoara
f
、
Dra
俄語:
ба́рышня
(ru)
f
(
báryšnja
)
、
де́вушка
(ru)
f
(
dévuška
)
、
мадемуазе́ль
(ru)
f
(
madɛmuazɛ́lʹ
)
、
мисс
(ru)
f
(
miss
)
(
翻譯用
)
、
(
亦用於「夫人」
)
госпожа́
(ru)
f
(
gospožá
)
梵語:
कुमाऋ
f
(
kumāṛ
)
蘇格蘭蓋爾語:
maighdeann
(gd)
塞爾維亞-克羅地亞語:
西里爾字母:
госпођица
f
、
гђица
f
羅馬字母:
gospođica
(sh)
f
、
gđica
f
斯洛伐克語:
slečna
f
斯洛文尼亞語:
gospodična
(sl)
f
索布語:
下索布語:
kněžna
f
西班牙語:
señorita
(es)
f
瑞典語:
fröken
(sv)
他加祿語:
(
Bb.
)
binibini
泰語:
นางสาว
(th)
土耳其語:
bayan
(tr)
烏克蘭語:
па́нна
f
(
pánna
)
、
ба́ришня
(uk)
f
(
báryšnja
)
、
(
亦用於「夫人」
)
па́ні
(uk)
f
(
páni
)
越南語:
cô
(vi)
、
chị
(vi)
威爾士語:
bonesig
參見
[
編輯
]
太太
(
tàitai
, 「夫人,妻子」)
夫人
(
fūrén
)
先生
(
xiānshēng
)
來源
[
編輯
]
詞目#362
, 《臺灣閩南語常用詞辭典》.
中華民國教育部
. 2011
分類
:
有音頻鏈接的官話詞
有同音詞的官話詞
漢語詞元
官話詞元
粵語詞元
客家語詞元
泉漳話詞元
潮州話詞元
吳語詞元
漢語名詞
官話名詞
粵語名詞
客家語名詞
泉漳話名詞
潮州話名詞
吳語名詞
有國際音標的漢語詞
有使用例的官話詞
中國大陸漢語
漢語過時用語
漢語俚語
漢語水平考試甲級詞
漢語 女性
隱藏分類:
漢語紅鏈/zh-l
芬蘭語紅鏈
芬蘭語紅鏈/m
切換限制內容寬度