elephant in the room
英语[编辑]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/57/Elephant_in_the_room%2C_AnnaSofia_M%C3%A5%C3%A5g.jpg/220px-Elephant_in_the_room%2C_AnnaSofia_M%C3%A5%C3%A5g.jpg)
词源[编辑]
可能源自美国,或源自伊万·克雷洛夫1814年的寓言“好奇的男人”,内容是一个男人去了博物馆,注意到了很多东西,除了一头大象。[1]
发音[编辑]
音频 (澳式): (档案)
名词[编辑]
elephant in the room (复数 elephants in the room)
- 〈政〉 “房子里的大象”:一些社会上难以讲述的事实(如涉及人权、政治、种族冲突),这些事情通常涉及各别阵营的利害冲突,所以为了不造成直接的对立,大家选择沉默以对。
- 2008 1月 6, Nicholas Rufford, “Motormouth: The car of the future, at £1,300”, 出自 Sunday Times (UK)[1]:
- There is an elephant in the room that nearly every politician and green campaigner is ignoring. It’s called population growth.
- (请为本引文添加中文翻译)