դաջել
亚美尼亚语[编辑]
发音[编辑]
动词[编辑]
դաջել • (daǰel)
用法说明[编辑]
原本是方言词汇,未进入书面语,尤其是“纹身”这个义项。
屈折[编辑]
变位(东亚美尼亚语)
不定式 | դաջել (daǰel) | 未完成动副词 | դաջում (daǰum) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
被动态 | դաջվել (daǰvel) | 持续动副词 | դաջելիս (daǰelis) | ||||
使役态 | — | 完成动副词 | դաջել (daǰel) | ||||
不定过去式词干 | դաջ- (daǰ-) | 将来动副词 I | դաջելու (daǰelu) | ||||
结果分词 | դաջած (daǰac) | 将来动副词 II | դաջելիք (daǰelikʿ) | ||||
主语分词 | դաջող (daǰoğ) | 否定副词 | դաջի (daǰi) | ||||
人称 | 单数 | 复数 | |||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
现在 | դաջում եմ (daǰum em) | դաջում ես (daǰum es) | դաջում է (daǰum ē) | դաջում ենք (daǰum enkʿ) | դաջում եք (daǰum ekʿ) | դաջում են (daǰum en) | |
过去 未完成 |
դաջում էի (daǰum ēi) | դաջում էիր (daǰum ēir) | դաջում էր (daǰum ēr) | դաջում էինք (daǰum ēinkʿ) | դաջում էիք (daǰum ēikʿ) | դաջում էին (daǰum ēin) | |
将来 | դաջելու եմ (daǰelu em) | դաջելու ես (daǰelu es) | դաջելու է (daǰelu ē) | դաջելու ենք (daǰelu enkʿ) | դաջելու եք (daǰelu ekʿ) | դաջելու են (daǰelu en) | |
将来 完成 |
դաջելու էի (daǰelu ēi) | դաջելու էիր (daǰelu ēir) | դաջելու էր (daǰelu ēr) | դաջելու էինք (daǰelu ēinkʿ) | դաջելու էիք (daǰelu ēikʿ) | դաջելու էին (daǰelu ēin) | |
现在 完成 |
դաջել եմ (daǰel em) | դաջել ես (daǰel es) | դաջել է (daǰel ē) | դաջել ենք (daǰel enkʿ) | դաջել եք (daǰel ekʿ) | դաջել են (daǰel en) | |
过去 完成 |
դաջել էի (daǰel ēi) | դաջել էիր (daǰel ēir) | դաջել էր (daǰel ēr) | դաջել էինք (daǰel ēinkʿ) | դաջել էիք (daǰel ēikʿ) | դաջել էին (daǰel ēin) | |
不定 过去 |
դաջեցի, դաջի* (daǰecʿi, daǰi*) | դաջեցիր, դաջիր* (daǰecʿir, daǰir*) | դաջեց (daǰecʿ) | դաջեցինք, դաջինք* (daǰecʿinkʿ, daǰinkʿ*) | դաջեցիք, դաջիք* (daǰecʿikʿ, daǰikʿ*) | դաջեցին, դաջին* (daǰecʿin, daǰin*) | |
虚拟式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
将来 | դաջեմ (daǰem) | դաջես (daǰes) | դաջի (daǰi) | դաջենք (daǰenkʿ) | դաջեք (daǰekʿ) | դաջեն (daǰen) | |
将来 完成 |
դաջեի (daǰei) | դաջեիր (daǰeir) | դաջեր (daǰer) | դաջեինք (daǰeinkʿ) | դաջեիք (daǰeikʿ) | դաջեին (daǰein) | |
条件式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
将来 | կդաջեմ (kdaǰem) | կդաջես (kdaǰes) | կդաջի (kdaǰi) | կդաջենք (kdaǰenkʿ) | կդաջեք (kdaǰekʿ) | կդաջեն (kdaǰen) | |
将来 完成 |
կդաջեի (kdaǰei) | կդաջեիր (kdaǰeir) | կդաջեր (kdaǰer) | կդաջեինք (kdaǰeinkʿ) | կդաջեիք (kdaǰeikʿ) | կդաջեին (kdaǰein) | |
命令式 | — | (դու) | — | — | (դուք) | — | |
将来 | — | դաջի՛ր, դաջի՛* (daǰír, daǰí*) | — | — | դաջե՛ք, դաջեցե՛ք** (daǰékʿ, daǰecʿékʿ**) | — | |
*口语 **过时 |
否定变位(东亚美尼亚语)
不定式 | չդաջել (čʿdaǰel) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
否定动副词 | չդաջի (čʿdaǰi) | ||||||
结果分词 | չդաջած (čʿdaǰac) | ||||||
主语分词 | չդաջող (čʿdaǰoğ) | ||||||
人称 | 单数 | 复数 | |||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
现在 | չեմ դաջում (čʿem daǰum) | չես դաջում (čʿes daǰum) | չի դաջում (čʿi daǰum) | չենք դաջում (čʿenkʿ daǰum) | չեք դաջում (čʿekʿ daǰum) | չեն դաջում (čʿen daǰum) | |
过去 未完成 |
չէի դաջում (čʿēi daǰum) | չէիր դաջում (čʿēir daǰum) | չէր դաջում (čʿēr daǰum) | չէինք դաջում (čʿēinkʿ daǰum) | չէիք դաջում (čʿēikʿ daǰum) | չէին դաջում (čʿēin daǰum) | |
将来 | չեմ դաջելու (čʿem daǰelu) | չես դաջելու (čʿes daǰelu) | չի դաջելու (čʿi daǰelu) | չենք դաջելու (čʿenkʿ daǰelu) | չեք դաջելու (čʿekʿ daǰelu) | չեն դաջելու (čʿen daǰelu) | |
将来 完成 |
չէի դաջելու (čʿēi daǰelu) | չէիր դաջելու (čʿēir daǰelu) | չէր դաջելու (čʿēr daǰelu) | չէինք դաջելու (čʿēinkʿ daǰelu) | չէիք դաջելու (čʿēikʿ daǰelu) | չէին դաջելու (čʿēin daǰelu) | |
现在 完成 |
չեմ դաջել (čʿem daǰel) | չես դաջել (čʿes daǰel) | չի դաջել (čʿi daǰel) | չենք դաջել (čʿenkʿ daǰel) | չեք դաջել (čʿekʿ daǰel) | չեն դաջել (čʿen daǰel) | |
过去 完成 |
չէի դաջել (čʿēi daǰel) | չէիր դաջել (čʿēir daǰel) | չէր դաջել (čʿēr daǰel) | չէինք դաջել (čʿēinkʿ daǰel) | չէիք դաջել (čʿēikʿ daǰel) | չէին դաջել (čʿēin daǰel) | |
不定 过去 |
չդաջեցի, չդաջի* (čʿdaǰecʿi, čʿdaǰi*) | չդաջեցիր, չդաջիր* (čʿdaǰecʿir, čʿdaǰir*) | չդաջեց (čʿdaǰecʿ) | չդաջեցինք, չդաջինք* (čʿdaǰecʿinkʿ, čʿdaǰinkʿ*) | չդաջեցիք, չդաջիք* (čʿdaǰecʿikʿ, čʿdaǰikʿ*) | չդաջեցին, չդաջին* (čʿdaǰecʿin, čʿdaǰin*) | |
虚拟式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
将来 | չդաջեմ (čʿdaǰem) | չդաջես (čʿdaǰes) | չդաջի (čʿdaǰi) | չդաջենք (čʿdaǰenkʿ) | չդաջեք (čʿdaǰekʿ) | չդաջեն (čʿdaǰen) | |
将来 完成 |
չդաջեի (čʿdaǰei) | չդաջեիր (čʿdaǰeir) | չդաջեր (čʿdaǰer) | չդաջեինք (čʿdaǰeinkʿ) | չդաջեիք (čʿdaǰeikʿ) | չդաջեին (čʿdaǰein) | |
条件式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
将来 | չեմ դաջի (čʿem daǰi) | չես դաջի (čʿes daǰi) | չի դաջի (čʿi daǰi) | չենք դաջի (čʿenkʿ daǰi) | չեք դաջի (čʿekʿ daǰi) | չեն դաջի (čʿen daǰi) | |
将来 完成 |
չէի դաջի (čʿēi daǰi) | չէիր դաջի (čʿēir daǰi) | չէր դաջի (čʿēr daǰi) | չէինք դաջի (čʿēinkʿ daǰi) | չէիք դաջի (čʿēikʿ daǰi) | չէին դաջի (čʿēin daǰi) | |
命令式 | — | (դու) | — | — | (դուք) | — | |
— | մի՛ դաջիր, մի՛ դաջի* (mí daǰir, mí daǰi*) | — | — | մի՛ դաջեք, մի՛ դաջեցեք** (mí daǰekʿ, mí daǰecʿekʿ**) | — | ||
*口语 **过时 |
名词化不定式变格, u-类,无生 (东亚美尼亚语)
单数(唯单) | ||||
---|---|---|---|---|
主格 | դաջել (daǰel) | |||
与格 | դաջելու (daǰelu) | |||
夺格 | դաջելուց (daǰelucʿ) | |||
工具格 | դաջելով (daǰelov) | |||
方位格 | դաջելում (daǰelum) | |||
定 | ||||
主格 | դաջելը/դաջելն (daǰelə/daǰeln) | |||
与格 | դաջելուն (daǰelun) | |||
第一人称所有格 | ||||
主格 | դաջելս (daǰels) | |||
与格 | դաջելուս (daǰelus) | |||
夺格 | դաջելուցս (daǰelucʿs) | |||
工具格 | դաջելովս (daǰelovs) | |||
方位格 | դաջելումս (daǰelums) | |||
第二人称所有格 | ||||
主格 | դաջելդ (daǰeld) | |||
与格 | դաջելուդ (daǰelud) | |||
夺格 | դաջելուցդ (daǰelucʿd) | |||
工具格 | դաջելովդ (daǰelovd) | |||
方位格 | դաջելումդ (daǰelumd) |
派生词汇[编辑]
- դաջվածք (daǰvackʿ)
延伸阅读[编辑]
- Ačaṙean, Hračʿeay (1913), “դաջել”, Hayerēn gawaṙakan baṙaran [Armenian Provincial Dictionary] (Ēminean azgagrakan žoğovacu; 9) (亚美尼亚语), Tiflis: Lazarev Institute of Oriental Languages
- Sargsyan, Artem et al., editors (2001–2012), “դաջել”, Hayocʿ lezvi barbaṙayin baṙaran [Dialectal Dictionary of the Armenian Language] (亚美尼亚语), Yerevan: Hayastan
- Sargsyan, Armen Yu. (2013), “տաճիլ”, Ğarabaği barbaṙi baṙaran [Dictionary of the Karabakh Dialect] (亚美尼亚语), Yerevan: Edit Print, ISBN 978-9939-52-714-7