保加利亞語[编辑]
изпо́лзвам • (izpólzvam) 非完 或 完
- (及物) 使用,利用
- 近義詞: ползвам (polzvam)、употребявам (upotrebjavam)、употребя (upotrebja)
Може да използваме тази математическа формула, за да решим задачата.- Može da izpolzvame tazi matematičeska formula, za da rešim zadačata.
- 我們可以使用這個數學公式來解決這個問題。
Трябва да използваме повечето гориво.- Trjabva da izpolzvame povečeto gorivo.
- 我們應該使用大部分燃料。
изпо́лзвам的變位(第3類變位,雙體,及物)
分詞
|
現在主動分詞
|
過去主動不定過去分詞
|
過去主動未完成分詞
|
過去被動分詞
|
動名詞
|
副詞性分詞
|
陽性
|
不定
|
изпо́лзващ izpólzvašt
|
изпо́лзвал, използва́л1 izpólzval, izpolzvál1
|
изпо́лзвал izpólzval
|
изпо́лзван izpólzvan
|
|
изпо́лзвайки izpólzvajki
|
定主語形式
|
изпо́лзващият izpólzvaštijat
|
изпо́лзвалият, използва́лият1 izpólzvalijat, izpolzválijat1
|
—
|
изпо́лзваният izpólzvanijat
|
定賓語形式
|
изпо́лзващия izpólzvaštija
|
изпо́лзвалия, използва́лия1 izpólzvalija, izpolzválija1
|
—
|
изпо́лзвания izpólzvanija
|
陰性
|
不定
|
изпо́лзваща izpólzvašta
|
изпо́лзвала, използва́ла1 izpólzvala, izpolzvála1
|
изпо́лзвала izpólzvala
|
изпо́лзвана izpólzvana
|
定
|
изпо́лзващата izpólzvaštata
|
изпо́лзвалата, използва́лата1 izpólzvalata, izpolzválata1
|
—
|
изпо́лзваната izpólzvanata
|
中性
|
不定
|
изпо́лзващо izpólzvašto
|
изпо́лзвало, използва́ло1 izpólzvalo, izpolzválo1
|
изпо́лзвало izpólzvalo
|
изпо́лзвано izpólzvano
|
изпо́лзване izpólzvane
|
定
|
изпо́лзващото izpólzvaštoto
|
изпо́лзвалото, използва́лото1 izpólzvaloto, izpolzváloto1
|
—
|
изпо́лзваното izpólzvanoto
|
изпо́лзването izpólzvaneto
|
複數
|
不定
|
изпо́лзващи izpólzvašti
|
изпо́лзвали, използва́ли1 izpólzvali, izpolzváli1
|
изпо́лзвали izpólzvali
|
изпо́лзвани izpólzvani
|
изпо́лзвания, изпо́лзванета izpólzvanija, izpólzvaneta
|
定
|
изпо́лзващите izpólzvaštite
|
изпо́лзвалите, използва́лите1 izpólzvalite, izpolzválite1
|
—
|
изпо́лзваните izpólzvanite
|
изпо́лзванията, изпо́лзванетата izpólzvanijata, izpólzvanetata
|
人稱
|
單數
|
複數
|
第一
|
第二
|
第三
|
第一
|
第二
|
第三
|
直陳
|
аз
|
ти
|
той/тя/то
|
ние
|
вие
|
те
|
現在
|
изпо́лзвам izpólzvam
|
изпо́лзваш izpólzvaš
|
изпо́лзва izpólzva
|
изпо́лзваме izpólzvame
|
изпо́лзвате izpólzvate
|
изпо́лзват izpólzvat
|
未完成
|
изпо́лзвах izpólzvah
|
изпо́лзваше izpólzvaše
|
изпо́лзваше izpólzvaše
|
изпо́лзвахме izpólzvahme
|
изпо́лзвахте izpólzvahte
|
изпо́лзваха izpólzvaha
|
不定過去
|
изпо́лзвах, използва́х1 izpólzvah, izpolzváh1
|
изпо́лзва, използва́1 izpólzva, izpolzvá1
|
изпо́лзва, използва́1 izpólzva, izpolzvá1
|
изпо́лзвахме, използва́хме1 izpólzvahme, izpolzváhme1
|
изпо́лзвахте, използва́хте1 izpólzvahte, izpolzváhte1
|
изпо́лзваха, използва́ха1 izpólzvaha, izpolzváha1
|
將來
|
肯定
|
用ще 後跟現在直陳式
|
否定
|
用ня́ма да 後跟現在直陳式
|
過去將來
|
肯定
|
用ща的未完成直陳式後跟да 和現在直陳式
|
否定
|
用ня́маше да
|
現在完成
|
用съм 的現在直陳式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
過去完成
|
用съм 的未完成直陳式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
將來完成
|
用съм 的將來直陳式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
過去將來完成
|
用съм 的過去將來直陳式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
推理
|
аз
|
ти
|
той/тя/то
|
ние
|
вие
|
те
|
現在未完成
|
用съм 的現在直陳式(忽略第三人稱)和 изпо́лзвал m,изпо́лзвала f,изпо́лзвало n或изпо́лзвали 複
|
不定過去
|
用съм 的現在直陳式(忽略第三人稱)和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
將來和過去將來
|
肯定
|
用ща的現在/未完成推理式後跟да 和現在直陳式
|
否定
|
用ня́мало да 和現在直陳式
|
現在和過去完成
|
用съм 的現在/未完成推理式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
將來完成和過去將來完成
|
用съм 的將來/過去將來推理式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
懷疑
|
аз
|
ти
|
той/тя/то
|
ние
|
вие
|
те
|
現在和未完成
|
用съм 的現在/未完成推理式和 изпо́лзвал m,изпо́лзвала f,изпо́лзвало n或изпо́лзвали 複
|
不定過去
|
用съм 的不定過去推理式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
將來和過去將來
|
肯定
|
用ща的現在/未完成懷疑式後跟да 和現在直陳式
|
否定
|
用ня́мало било́ да 和現在直陳式
|
現在和過去完成
|
無
|
將來完成和過去將來完成
|
用съм 的將來/過去將來懷疑式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
結論
|
аз
|
ти
|
той/тя/то
|
ние
|
вие
|
те
|
現在和未完成
|
用съм 的現在直陳式和 изпо́лзвал m,изпо́лзвала f,изпо́лзвало n或изпо́лзвали 複
|
不定過去
|
用съм 的現在直陳式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
將來和過去將來
|
肯定
|
用ща的現在/未完成結論式後跟да 和現在直陳式
|
否定
|
用ня́мало е да 和現在直陳式
|
現在和過去完成
|
用съм 的現在/未完成結論式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
將來完成和過去將來完成
|
用съм 的將來/過去將來結論式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
條件
|
аз
|
ти
|
той/тя/то
|
ние
|
вие
|
те
|
用бъ́да 的第一不定過去直陳式和 изпо́лзвал/използва́л1 m,изпо́лзвала/използва́ла1 f,изпо́лзвало/използва́ло1 n或изпо́лзвали/използва́ли1 複
|
祈使
|
-
|
ти
|
-
|
-
|
вие
|
-
|
|
изпо́лзвай izpólzvaj
|
|
|
изпо́лзвайте izpólzvajte
|
|