跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
社群首頁
近期變更
隨機頁面
說明
說明
啤酒館
茶室
方針與指引
待撰頁面
所有頁面
即時聯絡
關於
贊助
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
用於已登出編輯者的頁面
了解更多
貢獻
討論
目次
移至側邊欄
隱藏
序言
1
朝鮮語
切換目次
뜨다
6 種語言
English
Français
日本語
한국어
Limburgs
Malagasy
頁面
討論
繁體
不转换
简体
繁體
閱讀
編輯
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
編輯
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
上傳檔案
特殊頁面
固定連結
頁面資訊
引用此頁面
取得短網址
下載QR碼
列印/匯出
下載為PDF
可列印版
維基詞典,自由的多語言詞典
朝鮮語
[
編輯
]
뜨
다
文化觀光部式
tteu.da
馬科恩-賴肖爾式
ttŭ.da
耶魯拼音
ttu.ta
國際音標
/t͈ɯ̈da̠/
〔動〕
語源
: <
다
《月印釋譜(월인석보)》(1459)
。
浮,漂,浮泛
派生詞:
뜨물
,
떠오르다
,
떠다니다
,
떠가다
,
떠돌다
수면
에 떠
있다
浮在水面上
나무
가
물
위
에 떠
있다
木頭浮在水上
마차
가
숲
의
바다
위
에 뜬
한
척
의
쪽
배
와
같다
馬車像沉浮在林海中的一葉扁舟
나뭇잎
이
물위
에 떠서
흔들리다
樹葉在水面上浮動
쪽
배
가
물위
에 뜨다 輕舟浮泛
물
위
에
조각배
몇
척
이
둥둥
떠
있다
水上漂浮着幾隻小船
飄
흰
구름
이
두둥실
뜨다 白雲飄
飛,起飛
내일
상해
로 뜨는
비행기
가
있다
明天有飛機飛上海
비행기
가
공중
으로 떠
올라가다
飛機起到半空
升,升起
달
이 떠서
밀밭
을
푸르스름하게
비쳤다
月亮升起來了,把麥地照得刷白
興奮
기분
이 떠서
잠
을
이루지
못하다
興奮得睡不着覺
翹,裂
벽
에
바른
종이
가 뜨다 糊在牆上的紙翹起來
날씨
가
건조
해서
책상
이
모두
틈
이 떴다 天氣乾燥,桌子都裂縫啦
檢查員出來
검사원
이 뜨리라고는
생각하지
못하다
沒想到檢查員出來
有名,有名有姓
〔動〕
語源
: <
다
《內訓(내훈)》(1475)
。
舀
派生詞:
떠내다
국자
로
국
을 뜨다 用湯匙舀湯
물독
에서
물
한
바가지
를 뜨다 從水缸里舀了一瓢水
撇
吃,嘗
밥
을
몇
술
뜨고
곧바로
나갔다
吃了一點兒飯就走了
이
음식
을
좀
뜨시지요 您嘗這個菜
移開,起
잔디밭
에서
잔디
를 뜨다 在草坪上起草皮
切
생선
을
회
로 뜨다 切成魚片
扯,買
옷
두
벌
감
을 뜨다 扯兩件衣裳料子
옷감
을 뜨다 買布料
〔動〕
動身,離開
派生詞:
떠나가다
,
떠나다
여기
서
머물지
말고
어서
뜹시다 快動身吧,別在這裡滯留了
막
뜨려고
짐
을
챙기고
있는
중
이다
剛要動身正打行李呢
그
는
이미
북경
을 떴다 他已經離開北京了
放下,拉倒
내
보기
에는
이
일
을 뜨는
것
이
좋겠다
這件事我看還是拉倒吧
去世
가엾게
도
그
는
부모
가
세상
을 뜬
후
부랑아
가
되었다
可憐他父母去世後,成了流浪兒
〔動〕
語源
: <
다
《釋譜詳節(석보상절)》(1447)
。
睜
졸려서
눈
을 뜰
수
없었다
困得眼睛都睜不開了
눈
을 뜨고
보다
巴着眼瞧
復明
〔動〕
發酵
누룩
이 뜨다 曲子發酵
腐壞,腐爛
고기
가
더위
로 뜨다 肉因天熱而腐壞
식물
이
흙
속
에서 뜨면
비료
로
변한다
植物腐爛在泥土裡,變成肥料
枯萎,蔫,凋謝
초목
이
겨울
이
되어
누렇게
뜨다 草木到冬天就枯萎
햇볕
이
강렬
하여
풀
이나
꽃
이
죄다
누렇게
떴다 因為太陽毒,草花兒都蔫了
浮露,浮泛,浮漾
얼굴
에
흡족
해하는
기색
이 뜨다 臉上浮露出滿意的神情
그녀
의
얼굴
에
유쾌
한
표정
이 떠
있다
她的臉上浮泛着愉快的表情
얼굴
에는
기쁨
과
위안
의
미소
가 떠
있다
臉上浮漾着欣慰的微笑
〔動〕
織,結,編結
스웨터
를 뜨다 織毛衣
레이스
를 뜨다 織花邊
어망
을 뜨다 織魚網
그물
을 뜨다 結網
털실
조끼
를 뜨다 編結毛背心
繚,縫
가장자리
를 뜨다 繚貼邊
솔기
를 뜨다 繚縫兒
이불
을 뜨다 縫被子
刻,刺,雕刻
문신
을 뜨다 刻文身
팔
에
글자
를 뜨다 在臂上刺字
〔動〕
模仿
그
가
만든
것
의
본
을 뜨다 模仿他做的
制
도면
을 뜨다 製圖
分類
:
朝鮮語
朝鮮語動詞
切換限制內容寬度