維基詞典,自由的多語言詞典
參見:
U+98DF, 食
中日韓統一表意文字-98DF

[U+98DE]
中日韓統一表意文字
[U+98E0]

跨語言[編輯]

筆順
9 strokes
筆順

替代寫法[編輯]

漢字[編輯]

食部+0畫,共9畫,倉頡碼:人戈日女(OIAV),四角號碼80732部件組合

  1. 康熙部首 第184個(食部

衍生字[編輯]

來源[編輯]

說文解字
一米也。从皀亼聲。或說亼皀也。凡食之屬皆从食。

——《說文解字

漢語[編輯]

字源[編輯]

古代字體(
西周 春秋時期 戰國時期 說文解字
(漢·許慎
《六書通》
(明·閔齊伋
甲骨文 金文 金文 金文 楚系簡帛文字 秦系簡牘文字 小篆 傳抄古文字

象形漢字 :嘴對著架上的一碗飯。雖然現在的形式是+,但下面的部分(架上的飯碗)與同源,而不是。這在𠊊的形式中更為明顯。

說文形聲漢字(OC *lɯɡs, *ɦljɯɡ):聲符 (OC *zub) + 意符 ;參見𠊊

詞源1[編輯]

正體/繁體
簡體 #
異體

來自原始漢藏語 *m/s/g-ljak

發音[編輯]


註解
  • sĭk - 文讀;
  • siĕk - 白讀。
註解
  • si̍t - 白讀 (廈門、漳州)、文讀 (泉州、晉江、臺灣);
  • se̍k - 文讀。

  • 各地讀音
語言 地區
標準漢語 北京 /ʂʐ̩³⁵/
哈爾濱 /ʂʐ̩²⁴/
天津 /ʂʐ̩⁴⁵/
濟南 /ʂʐ̩⁴²/
青島 /ʃz̩⁴²/
鄭州 /ʂʐ̩⁴²/
西安 /ʂʐ̩²⁴/
西寧 /ʂʐ̩²⁴/
銀川 /ʂʐ̩¹³/
蘭州 /ʂʐ̩⁵³/
烏魯木齊 /ʂʐ̩⁵¹/
武漢 /sz̩²¹³/
成都 /sz̩³¹/
貴陽 /sz̩²¹/
昆明 /ʂʐ̩³¹/
南京 /ʂʐ̩ʔ⁵/
合肥 /ʂəʔ⁵/
晉語 太原 /səʔ⁵⁴/
平遙 /ʂʌʔ⁵³/
呼和浩特 /səʔ⁴³/
吳語 上海 /zəʔ¹/
蘇州 /zəʔ³/
杭州 /zəʔ²/
溫州 /zei²¹³/
徽語 歙縣 /ɕi²²/
屯溪 /ɕi¹¹/
湘語 長沙 /ʂʐ̩²⁴/
湘潭 /ʂʐ̩²⁴/
贛語 南昌 /sɨʔ²/
客家語 梅縣 /sət̚⁵/
桃源 /ʃït̚⁵⁵/
粵語 廣州 /sek̚²/
南寧 /sek̚²²/
香港 /sik̚²/
閩語 廈門 (泉漳) /sik̚⁵/
/t͡siaʔ⁵/
福州 (閩東) /siʔ⁵/
建甌 (閩北) /si⁴⁴/
汕頭 (潮州) /t͡siaʔ⁵/
海口 (海南) /sek̚⁵/
/t͡sia³³/

韻圖
讀音 # 2/2
(27)
(134)
調 入 (Ø)
開合
反切
白一平方案 zyik
擬音
鄭張尚芳 /ʑɨk̚/
潘悟雲 /ʑɨk̚/
邵榮芬 /ʑiek̚/
蒲立本 /ʑik̚/
李榮 /d͡ʑiək̚/
王力 /d͡ʑĭək̚/
高本漢 /d͡ʑʰi̯ək̚/
推斷官話讀音 shí
推斷粵語讀音 sik6
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/2
現代北京音
(拼音)
shí
構擬中古音 ‹ zyik ›
構擬上古音 /*mə-lək/
英語翻譯 eat

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 2/2
序號 11477
聲符
韻部
小分部 0
對應中古韻 [[|]]
構擬上古音 /*ɦljɯɡ/

釋義[編輯]

  1. (書面粵語客語) 進餐
    [粵語繁體]
    [粵語簡體]
    nei5 sik6 zo2 faan6 mei6 aa3? [粵拼]
    你吃飯了嗎?
    中國人筷子 [粵語繁體]
    中国人筷子 [粵語簡體]
    zung1 gwok3 jan4 hai6 zaa1 faai3 zi2 sik6 faan6 ge3. [粵拼]
    中國人都用筷子吃飯。
    星期日朋友一齊晚飯 [粵語繁體]
    星期日朋友一齐晚饭 [粵語簡體]
    soeng6 sing1 kei4 jat6 ngo5 tung4 di1 pang4 jau5 jat1 cai4 sik6 maan5 faan6. [粵拼]
    上星期日我和朋友一起去吃晚餐。
  2. (粵語方言客語)
  3. (粵語客語閩南語)
    / [粵語]  ―  sik6 jin1 [粵拼]  ―  抽煙
  4. (粵語board games)
    盲棋時候可以 [粵語繁體]
    盲棋时候可以 [粵語簡體]
    waan2 maang4 kei4 ge3 si4 hau6, geoi1 ho2 ji5 sik6 maa5, baau1, si6, zoeng6, cyut3. [粵拼]
    玩暗棋的時候,車可以吃掉馬、炮、士、象、卒。
  5. (粵語麻將) 食糊的簡稱。(贏)
  6. 飯食食物
  7. (shí)的另一種寫法。(消耗、虧損)
  8. (shí)的另一種寫法。(天文現象)
使用說明[編輯]
  • 粵語和客語使用來表達「進餐」,官話則用 (chī)。
  • 在廣東打麻將時,玩家從其他玩家的棄牌中獲勝時,可以說這個詞。

詞源2[編輯]

正體/繁體
簡體 #
異體 𠊊

詞源1的使役動詞 *s-

發音[編輯]


白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 2/2
現代北京音
(拼音)
構擬中古音 ‹ ziH ›
構擬上古音 /*s-m-lək-s/
英語翻譯 feed (v.)

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。

釋義[編輯]

  1. 的本字。

來源[編輯]

日語[編輯]

新字體

舊字體

漢字[編輯]

2年級漢字新字體漢字,舊字體形式

  1. 食物

讀法[編輯]

組詞[編輯]

朝鮮語[編輯]

讀音[編輯]

音讀 (sik) (sa)

國頭語[編輯]

漢字[編輯]

宮古語[編輯]

漢字[編輯]

沖繩語[編輯]

漢字[編輯]

(2年級漢字)

讀法[編輯]

越南語[編輯]

漢字[編輯]

漢越音;讀法:thực ((thừa)(lực)(thiết))[1][2][3][4][5], tự[3]
字喃;讀法:thực[2][4][6], xực[1]

  1. thực (食物)漢字

組詞[編輯]

來源[編輯]

八重山語[編輯]

漢字[編輯]

與那國語[編輯]

漢字[編輯]