跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
社群首頁
近期變更
隨機頁面
說明
說明
啤酒館
茶室
方針與指引
待撰頁面
所有頁面
即時聯絡
關於
贊助
搜尋
搜尋
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
用於已登出編輯者的頁面
了解更多
貢獻
討論
目次
移至側邊欄
隱藏
序言
1
漢語
切換 漢語 子章節
1.1
發音
1.2
名詞
1.2.1
近義詞
1.2.2
派生語彙
1.3
參考資料
切換目錄
粉粿
3 種語言
English
Malagasy
閩南語 / Bân-lâm-gú
頁面
討論
繁體
不转换
简体
繁體
閱讀
編輯
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
編輯
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
上傳檔案
特殊頁面
固定連結
頁面資訊
引用此頁面
取得短網址
下載QR碼
列印/匯出
下載為PDF
可列印版
維基詞典,自由的多語言詞典
漢語
[
編輯
]
正體
/
繁體
(
粉粿
)
粉
粿
簡體
#
(
粉粿
)
粉
粿
異體
粉餜
/
粉馃
粉果
發音
[
編輯
]
官話
(
拼音
)
:
fěnguǒ
(
注音
)
:
ㄈㄣˇ ㄍㄨㄛˇ
粵語
(
粵拼
)
:
fan
2
gwo
2
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
hún-kóe
/
hún-ké
/
hún-kér
(
潮州話
,
潮州話拼音
)
:
hung
2
guê
2
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
fěnguǒ
[實際讀音:
fén
guǒ]
注音
:
ㄈㄣˇ ㄍㄨㄛˇ
通用拼音
:
fěnguǒ
威妥瑪拼音
:
fên
3
-kuo
3
耶魯官話拼音
:
fěn-gwǒ
國語羅馬字
:
feenguoo
西里爾字母轉寫
:
фэньго
(fɛnʹgo)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/fən²¹⁴⁻³⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
fan
2
gwo
2
耶魯粵拼
:
fán gwó
廣州話拼音
:
fan
2
gwo
2
廣東拼音
:
fen
2
guo
2
國際音標
(
幫助
)
:
/fɐn³⁵ kʷɔː³⁵/
閩南語
(
泉漳話
:
漳州
,
高雄
)
白話字
:
hún-kóe
臺羅
:
hún-kué
普實台文
:
hwnkoea
國際音標
(
高雄
)
:
/hun⁴¹⁻⁴⁴ kue⁴¹/
國際音標
(
漳州
)
:
/hun⁵³⁻⁴⁴ kue⁵³/
(
泉漳話
:
廈門
,
臺北
)
白話字
:
hún-ké
臺羅
:
hún-ké
普實台文
:
hwnkea
國際音標
(
廈門
,
臺北
)
:
/hun⁵³⁻⁴⁴ ke⁵³/
(
泉漳話
:
泉州
)
白話字
:
hún-kér
臺羅
:
hún-kér
國際音標
(
泉州
)
:
/hun⁵⁵⁴⁻²⁴ kə⁵⁵⁴/
(
潮州話
)
潮州話拼音
:
hung
2
guê
2
模仿
白話字
:
húng kué
國際音標
(
幫助
)
:
/huŋ⁵²⁻³⁵ kue⁵²⁻²¹/
名詞
[
編輯
]
粉粿
一種閩南、潮汕地區的食品。常指
潮州粉粿
(
臺灣話
)
甘薯
涼粉
近義詞
[
編輯
]
(
辭義1
)
:
潮州粉粿
派生語彙
[
編輯
]
→
英語:
fun guo
,
fun gor
參考資料
[
編輯
]
詞目#6487
, 《臺灣閩南語常用詞辭典》.
中華民國教育部
. 2011
分類
:
漢語詞元
官話詞元
粵語詞元
泉漳話詞元
潮州話詞元
漢語名詞
官話名詞
粵語名詞
泉漳話名詞
潮州話名詞
有國際音標的漢語詞
臺灣話
漢語 食物
漢語 甜品
隱藏分類:
漢語紅鏈/zh-l
切換限制內容寬度