狭い
日語[編輯]
詞中漢字 |
---|
狭 |
せま 常用漢字 |
訓讀 |
其他表記 |
---|
狹い (舊字體) |
發音[編輯]
「狹い」的活用形音調(東京音)
參考:在線日文音調辭典 | |||
語幹形態 | |||
---|---|---|---|
連用形 | 狹く | せまく せまく |
[séꜜmàkù] [sèmáꜜkù] |
終止形 | 狹い | せまい | [sèmáꜜì] |
連體形 | 狹い | せまい | [sèmáꜜì] |
關鍵構式 | |||
非正式否定形 | 狹くない | せまくない せまくない |
[séꜜmàkùnàì] [sèmáꜜkùnàì] |
非正式過去形 | 狹かった | せまかった せまかった |
[séꜜmàkàttà] [sèmáꜜkàttà] |
非正式否定過去形 | 狹くなかった | せまくなかった せまくなかった |
[séꜜmàkùnàkàttà] [sèmáꜜkùnàkàttà] |
敬語型 | 狹いです | せまいです | [sèmáꜜìdèsù] |
接續形 | 狹くて | せまくて せまくて |
[séꜜmàkùtè] [sèmáꜜkùtè] |
條件形 | 狹ければ | せまければ せまければ |
[séꜜmàkèrèbà] [sèmáꜜkèrèbà] |
形容詞[編輯]
狭い • (semai) -i (連用形 狭く (semaku))
活用形[編輯]
「狹い」的活用形
基本形 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 狹かろ | せまかろ | semakaro |
連用形 | 狹く | せまく | semaku |
終止形 | 狹い | せまい | semai |
連体形 | 狹い | せまい | semai |
仮定形 | 狹けれ | せまけれ | semakere |
命令形 | 狹かれ | せまかれ | semakare |
主要活用形 | |||
簡體否定 | 狹くない | せまくない | semaku nai |
簡體過去 | 狹かった | せまかった | semakatta |
簡體過去否定 | 狹くなかった | せまくなかった | semaku nakatta |
敬體 | 狹いです | せまいです | semai desu |
敬體否定 | 狹くないです | せまくないです | semaku nai desu |
敬體過去 | 狹かったです | せまかったです | semakatta desu |
敬體過去否定 | 狹くなかったです | せまくなかったです | semaku nakatta desu |
連接形 | 狹くて | せまくて | semakute |
假定形 | 狹ければ | せまければ | semakereba |
暫定形 | 狹かったら | せまかったら | semakattara |
推量形 | 狹かろう | せまかろう | semakarō |
連用形 | 狹く | せまく | semaku |
程度形 | 狹さ | せまさ | semasa |
反義詞[編輯]
衍生詞彙[編輯]
- 肩身が狭い (katami ga semai):臉上無光
- 肩身の狭い (katami no semai):羞愧
- 心の狭い (kokoro no semai):心胸狹隘
- 視野の狭い (shiya no semai):短視,目光狹隘
- 世間は広い様で狭い (seken wa hiroi yō de semai):世界看起來大其實很小
- 所狭い (tokoro semai):擁擠的
- 度量の狭い (doryō no semai):度量小
- 狭い部屋 (semai heya):狹窄的房間