只今
漢語[編輯]
正體/繁體 (只今/祗今) | 只/祗 | 今 | |
---|---|---|---|
簡體 (只今) | 只 | 今 |
發音[編輯]
名詞[編輯]
只今
派生語彙[編輯]
日語[編輯]
詞中漢字 | |
---|---|
只 | 今 |
ただ 人名用漢字 |
いま 二年級 |
訓讀 |
其他表記 |
---|
ただ今 唯今 |
詞源1[編輯]
縮略自 只今帰りました (tadaima kaerimashita, 「現在我回來了」)。[1][2][3]
發音[編輯]
感嘆詞[編輯]
- 我回來了(回家時的用語)
參見[編輯]
- お帰りなさい (o-kaerinasai)、お帰り (o-kaeri)
- 行って来ます (itte kimasu)、いってきます (itte kimasu)
- いってらっしゃい (itterasshai)
詞源2[編輯]
發音[編輯]
副詞[編輯]
詞源3[編輯]
詞中漢字 | |
---|---|
只 | 今 |
し 人名用漢字 |
こん 二年級 |
音讀 |
發音[編輯]
連詞[編輯]
參考資料[編輯]
朝鮮語[編輯]
此字詞中的漢字 | |
---|---|
只 | 今 |
名詞[編輯]
只今 (jigeum) (韓文 지금)