筆順
|
|
詞源 1[編輯]
在平安時代由万葉假名中的漢字留的草書形式衍生而來。
る (羅馬字 ru)
- 平假名音節る (ru)。它對應的片假名為ル (ru)。 它在五十音中排第41位,位於ら行う段 (-ra-gyō u-dan, 「-ra行u段」)。
- (平假名) 平仮名; あぁ, いぃ, うぅゔ, えぇ, おぉ, かゕが, きぎ, くぐ, けゖげ, こご, さざ, しじ, すず, せぜ, そぞ, ただ, ちぢ, つっづ, てで, とど, な, に, ぬ, ね, の, はばぱ, ひびぴ, ふぶぷ, へべぺ, ほぼぽ, ま, み, む, め, も, やゃ, ゆゅ, よょ, ら, り, る, れ, ろ, わゎ, ゐ, ゑ, を, ん, ー, ゝ, ゞ, ゟ
詞源 2[編輯]
る • (ru)
- (俚語) 置於部分詞後,組成五段活用動詞,但可用性較〜する (-suru)弱。
- サボる
- saboru
- 翹班;逃課
- ググる
- guguru
- 使用谷歌搜索
詞源 3[編輯]
いる (iru)的縮略。
る • (ru)
- (非正式,用於動詞的て (-te)形後) 表示現在進行時:正在做
- 待ってる
- matteru
- 在等著
詞源 4[編輯]
表示完了的助動詞り (ri)的連體形。
る
- (古典日語或書面) り (-ri) 的連體形
- 眠れる森の美女
- Nemureru Mori no Bijo
- 睡美人
- (字面意思為「沉睡的林中美女」)
古典日語[編輯]
助動詞[編輯]
る (ru) (漢字 所・見・為・被・覯)
- (自發) 表沒有主觀意圖而自然產生的動作或狀態。
秋來ぬと 目にはさやかに 見えねども 風の音にぞ おどろかれぬる(
古今集・
藤原敏行)
- 秋天來了 雖然肉眼幾乎 察覺不到 但正是風的聲音 (自然而然地)讓人驚覺它的到來。
- 注意係助詞「ぞ」強調「風の音」,並限制句尾的完了助動詞「ぬ」必須是連體形「ぬる」。
- (被動) 被他人施加的狀態或是動作。
瀬をはやみ 岩にせかるる 瀧川の われても末に あはむとそおもふ(
久安百首/
小倉百人一首・
崇徳院)
- 溪中湍急水流,雖會被岩石阻擋,最終也會匯流到一起;我相信我們也和那急流一樣,即使現在分別,將來也終會再見面。
- (可能) 表動作的可能性或潛力。
冬はいかなる所にも住まる(
吉田兼好『
徒然草』)
- 人在冬天,什麼地方都能住下。
- (尊敬) 對動作的主語表達輕微的尊敬(延伸自被動的用法)。
内裏造らるるにも、必ず、作り果てぬ所を殘す事なり(
吉田兼好『
徒然草』)
- 就算是像內裏那樣輝煌的建築,建造到最後也會留下地方沒建好。
- 接在四段活用・ナ行、ラ行変格活用動詞的未然形(也就是未然形活用語尾為ア段的的動詞)後。其他古典動詞接續「らる」。
活用型 |
未然形 |
連用形 |
終止形 |
連體形 |
已然形 |
命令形
|
下二段型
|
れ
|
る
|
るる
|
るれ
|
れよ
|