из-за
俄語[編輯]
發音[編輯]
介詞[編輯]
使用說明[編輯]
(因為):
- 使用本詞時,所指的原因多帶有負面意味(「罪魁禍首」、「都是……的錯」)。與所指帶正面意味的благодаря́ (blagodarjá)相對應。
- 本詞和「по (po) + 名詞與格」的結構意思相近,不過意思有差異。如:
- (堵車是亞隆遲到的原因,亞隆也知道這一點。他經歷了堵車,並且能將遲到歸咎到堵車上。)
- (分心是亞隆遲到的原因,但他並沒有完全意識到這一點。)
相關詞[編輯]
- и́з-за того́, что (íz-za tovó, što)
- и́з-за э́того (íz-za étovo)