Vanessa
参见:vanessa
跨语言[编辑]
词源[编辑]
新拉丁语,源自古希腊语神祇名 Φάνης (Phánēs)。由约翰·克里斯蒂安·法布里丘斯命名。
专有名词[编辑]
Vanessa f
上位词[编辑]
- (属): Template:Nymphalidae Hypernyms; Nymphalinae - 亚科;Nymphalini - 族
参考资料[编辑]
英语[编辑]
词源[编辑]
由乔纳森·斯威夫特造出,来自其女性朋友 Esther ("Essy") Vanhomrigh 的名字。[1]
发音[编辑]
专有名词[编辑]
Vanessa
- 瓦妮莎,女性人名。
- 1726, Jonathan Swift, Cadenus and Vanessa:
- Vanessa be the Name / By which thou shalt be known to Fame. / Vanessa, by the Gods enroll'd: / Her Name on Earth - shall not be told.
- (请为本引文添加中文翻译)
- 1978, Maeve Binchy, Victoria Line, Central Line, Arrow, 出版于 1993, →ISBN,页号s 178, 179:
- A kind of girl that May had before only seen in the pages of fashion magazines, bored, disdainful, elegant, reluctantly admitted her. - - - She was asked to see Vanessa on the way out. She knew that the girl would be called something like Vanessa.
- (请为本引文添加中文翻译)
参考资料[编辑]
- ↑ Paul J. DeGategno, R. Jay Stubblefield, Critical Companion to Jonathan Swift (2006), page 42
异序词[编辑]
丹麦语[编辑]
专有名词[编辑]
Vanessa
- 源自英语的女性人名
法语[编辑]
发音[编辑]
专有名词[编辑]
Vanessa f
- 源自英语的女性人名
德语[编辑]
发音[编辑]
专有名词[编辑]
Vanessa
- 源自英语的女性人名
意大利语[编辑]
发音[编辑]
专有名词[编辑]
Vanessa f
- 源自英语的女性人名
异序词[编辑]
葡萄牙语[编辑]
发音[编辑]
- 韵部:-ɛsɐ
- 断字:Va‧nes‧sa
专有名词[编辑]
Vanessa f
分类:
- 派生自新拉丁语的跨语言词
- 派生自古希腊语的跨语言词
- 跨语言专有名词
- 跨语言词元
- 跨语言 分类学名称 (属)
- Entries using missing taxonomic name (tribe)
- 英语新创词
- 英语3音节词
- 有国际音标的英语词
- 有音频链接的英语词
- 英语词元
- 英语专有名词
- 英语不可数名词
- 英语名字
- 英语女性名字
- 有引文的英语词
- 英语名祖
- 丹麦语词元
- 丹麦语专有名词
- 丹麦语名字
- 丹麦语女性名字
- 来自英语的丹麦语女性名字
- 法语3音节词
- 有国际音标的法语词
- 法语词元
- 法语专有名词
- 法语阴性名词
- 法语名字
- 法语女性名字
- 来自英语的法语女性名字
- 有国际音标的德语词
- 有音频链接的德语词
- 德语词元
- 德语专有名词
- 德语名字
- 德语女性名字
- 来自英语的德语女性名字
- 意大利语3音节词
- 有国际音标的意大利语词
- Rhymes:意大利语/essa
- Rhymes:意大利语/essa/3音节
- 意大利语词元
- 意大利语专有名词
- 意大利语阴性名词
- 意大利语名字
- 意大利语女性名字
- 来自英语的意大利语女性名字
- 葡萄牙语3音节词
- 有国际音标的葡萄牙语词
- Rhymes:葡萄牙语/ɛsɐ
- Rhymes:葡萄牙语/ɛsɐ/3音节
- 葡萄牙语词元
- 葡萄牙语专有名词
- 葡萄牙语阴性名词
- 葡萄牙语名字
- 葡萄牙语女性名字