跳转到内容

キラキラネーム

维基词典,自由的多语言词典

日语[编辑]

词源[编辑]

来自きらきら (kira-kira, 闪闪发光) +‎ ネーム (nēmu, 名字, 来自英语 name)

名词[编辑]

キラキラネーム (kira-kira nēmu

  1. 寻常名字独特的名字,非常规书写的名字
    • 2015 8月 27, “出产ラッシュで今后どうなる!?芸能人きずのキラキラネーム事情 [婴儿潮之后会发生什么!?谈论艺人孩子们的闪亮名情况]”, 出自 Hot-Dog Press[1],页号 10:
      キラ-キラネームとは、()(せい)(てき)(ひょう)()()(かた)をする(じん)(めい)のことだが、(じつ)は、()()キラ-キラネームをつけた(げい)(のう)(じん)(おお)い。
      Kira-kira nēmu to wa, koseiteki na hyōki ya yomikata o suru jinmei no koto da ga, jitsu wa, wagako ni kira-kira nēmu o tsuketa geinōjin wa ōi.
      闪亮的名字指的是具有独特拼写或汉字读音的个人名字,而且实际上,许多艺人都给他们的孩子起了闪亮名
    • 2019 3月 12, “ダイアモンド・ユカイ、息子に“キラキラネーム”は“全部响き” [钻石☆愉快给他的儿子取的“闪亮名”为“所有的声音”]”, 出自 Daily[2]:
      (ばん)(ぐみ)では、(おう)()(さま)という()(まえ)(かい)(めい)し、(はじめ)となった(だん)(せい)のニュースをもとに、(げん)(ざい)キラ-キラネームについて(せん)(もん)()(まね)いて()(ろん)(げい)(のう)(かい)でも()(ども)キラ-キラネーム()ける(ひと)がいることから、その(だい)(ひょう)(かく)としてユカイがインタビューに(おう)じた。
      Bangumi de wa, Ōjisama to iu namae o kaimei shi, Hajime to natta dansei no nyūsu o moto ni, genzai no kira-kira nēmu nitsuite senmonka o maneite giron. Geinōkai demo kodomo ni kira-kira nēmu o tsukeru hito ga iru koto kara, sono daihyōkaku to shite Yukai ga intabyū ni ōjita.
      在这个节目中,由于一名男子将自己的名字从王子様[王子殿下]改为肇的新闻,专家们被邀请讨论最近的闪亮名情况。在演艺圈,许多人都给自己的孩子取了闪亮名,因此ユカイ被邀请作为代表进行回应。

参见[编辑]