شكر
阿拉伯语[编辑]
词源1[编辑]
发音[编辑]
音频: (档案)
动词[编辑]
شَكَرَ (šakara) I, 非过去式 يَشْكُرُ (yaškuru)
变位[编辑]
شَكَرَ
的变位形式 (第I类健康, verbal nouns شُكْر or شُكْرَان)动名词 الْمَصَادِر |
شُكْر or شُكْرَان šukr or šukrān | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主动分词 اِسْم الْفَاعِل |
šākir | |||||||||||
被动分词 اِسْم الْمَفْعُول |
maškūr | |||||||||||
主动语态 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | šakartu |
šakarta |
شَكَرَ šakara |
šakartumā |
šakarā |
šakarnā |
šakartum |
šakarū | |||
阴性 | šakarti |
šakarat |
šakaratā |
šakartunna |
šakarna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔaškuru |
taškuru |
yaškuru |
taškurāni |
yaškurāni |
naškuru |
taškurūna |
yaškurūna | |||
阴性 | taškurīna |
taškuru |
taškurāni |
taškurna |
yaškurna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔaškura |
taškura |
yaškura |
taškurā |
yaškurā |
naškura |
taškurū |
yaškurū | |||
阴性 | taškurī |
taškura |
taškurā |
taškurna |
yaškurna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔaškur |
taškur |
yaškur |
taškurā |
yaškurā |
naškur |
taškurū |
yaškurū | |||
阴性 | taškurī |
taškur |
taškurā |
taškurna |
yaškurna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
阳性 | uškur |
uškurā |
uškurū |
||||||||
阴性 | uškurī |
uškurna | ||||||||||
被动语态 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
单数 الْمُفْرَد |
双数 الْمُثَنَّى |
复数 الْجَمْع | ||||||||||
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب |
第一人称 الْمُتَكَلِّم |
第二人称 الْمُخَاطَب |
第三人称 الْغَائِب | |||||
过去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
阳性 | šukirtu |
šukirta |
شُكِرَ šukira |
šukirtumā |
šukirā |
šukirnā |
šukirtum |
šukirū | |||
阴性 | šukirti |
šukirat |
šukiratā |
šukirtunna |
šukirna | |||||||
非过去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
阳性 | ʔuškaru |
tuškaru |
yuškaru |
tuškarāni |
yuškarāni |
nuškaru |
tuškarūna |
yuškarūna | |||
阴性 | tuškarīna |
tuškaru |
tuškarāni |
tuškarna |
yuškarna | |||||||
虚拟式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
阳性 | ʔuškara |
tuškara |
yuškara |
tuškarā |
yuškarā |
nuškara |
tuškarū |
yuškarū | |||
阴性 | tuškarī |
tuškara |
tuškarā |
tuškarna |
yuškarna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
阳性 | ʔuškar |
tuškar |
yuškar |
tuškarā |
yuškarā |
nuškar |
tuškarū |
yuškarū | |||
阴性 | tuškarī |
tuškar |
tuškarā |
tuškarna |
yuškarna |
词源2[编辑]
发音[编辑]
名词[编辑]
شُكْر (šukr) m
变格[编辑]
名词 شُكْر (šukr)的变格
反义词[编辑]
- جُحُود (juḥūd)
派生词汇[编辑]
- شُكْراً (šukran, “谢谢”, 感叹词)
- شُكْرِيّ (šukriyy, “感谢的”)
- شُكْرِيّ (šukriyy, 男性名字)
- شُكْرِيَّة (šukriyya, 女性名字)
派生语汇[编辑]
- → 阿塞拜疆语: şükr, şükür
- → 巴什基尔语: шөкөр (šökör)
- → 孟加拉语: শোকর (śōkor)
- → 察合台语: شکر
- → 印度斯坦语:
- → 哈萨克语: шүкір (şükır)
- → 马来语: syukur
- → 鄂图曼土耳其语: شُكْر (şükr)
- → 普什图语: شکر (šukr)
- → 波斯语: شکر (šokr)
- → 旁遮普语:
- → 信德语: شُڪُرُ (śukuru)
- → 斯瓦希里语: shukuru
- → 鞑靼语: шөкер (şöker)
- → 土库曼语: şükür
(印度-雅利安语族中表示“谢谢”的感叹词,均派生自شُكْر (šukr) + ـِيَّة (-iyya)(并非借自阿拉伯语شُكْرِيَّة (šukriyya))):
- ⇒ 孟加拉语: শুকরিয়া (śukriẏa)
- ⇒ 迪维希语: ޝުކުރިއްޔާ (šukuriyā)
- ⇒ 印度斯坦语:
- ⇒ 旁遮普语:
鄂图曼土耳其语[编辑]
词源1[编辑]
借自波斯语 شکر (šakar),源自中古波斯语 𐭱𐭪𐭥 (šakar),源自梵语 शर्करा (śárkarā, “砂糖”, 本义为“砾石”)。
名词[编辑]
شكر (şeker)
派生词汇[编辑]
派生语汇[编辑]
- 土耳其语: şeker\t
- → 阿迪格语: шэкэр (šɛkɛr)
- → 阿尔巴尼亚语: sheqer
- → 亚美尼亚语: շեքեր (šekʿer)
- → 保加利亚语: шеке́р (šekér)
- → 中库尔德语: شەکر (şekir)
- → 克里米亚鞑靼语: şeker
- → 加告兹语: şeker
- → 拉蒂诺语: sheker
- → 拉兹语: შექერი (şekeri)
- → 马其顿语: шеќер (šeḱer)
- → 北库尔德语: şekir
- → 塞尔维亚-克罗地亚语:
- → 扎扎其语: şeker
词源2[编辑]
名词[编辑]
شكر (şükr, vulg. şükür)
派生语汇[编辑]
延伸阅读[编辑]
- Kélékian, Diran (1911), “شكر”, Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, 页731
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687), “Saccharum”, Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, 卷1498
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680), “شكر”, Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, 卷2839–2840
- Redhouse, James W. (1890), “شاب”, A Turkish and English Lexicon [土耳其语-英语词典], Constantinople: A. H. Boyajian, 页1106
- Redhouse, James W. (1890), “شكر”, A Turkish and English Lexicon [土耳其语-英语词典], Constantinople: A. H. Boyajian, 页1131
南黎凡特阿拉伯语[编辑]
词根 |
---|
ش ك ر |
词源[编辑]
发音[编辑]
动词[编辑]
شكر (šakar) (第I类,现在时 بشكر (boškor))
变位[编辑]
شكر的变格 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
单数 | 复数 | |||||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | |||
过去式 | m | شكرت (šakart) | شكرت (šakart) | شكر (šakar) | شكرنا (šakarna) | شكرتو (šakartu) | شكرو (šakaru) | |
f | شكرتي (šakarti) | شكرت (šakrat) | ||||||
现在式 | m | بشكر (baškor) | بتشكر (btoškor) | بشكر (boškor) | منشكر (mnoškor) | بتشكرو (btoškoru) | بشكرو (boškoru) | |
f | بتشكري (btoškori) | بتشكر (btoškor) | ||||||
虚拟式 | m | أشكر (ʔaškor) | تشكر (toškor) | يشكر (yoškor) | نشكر (noškor) | تشكرو (toškoru) | يشكرو (yoškoru) | |
f | تشكري (toškori) | تشكر (toškor) | ||||||
命令式 | m | اشكر (oškor) | اشكرو (oškoru) | |||||
f | اشكري (oškori) |
参见[编辑]
- شكرا (šukran, “谢谢”)
分类:
- 词根为ش ك ر的阿拉伯语词
- 有音频链接的阿拉伯语词
- 阿拉伯语词元
- 阿拉伯语动词
- 有多馀转写的阿拉伯语词
- 阿拉伯语第I类动词
- 按变位类型分类的阿拉伯语健康动词
- 阿拉伯语健康动词
- 有使用例的阿拉伯语词
- 阿拉伯语第I类健康动词
- Arabic verbs with full passive
- 阿拉伯语及物动词
- 阿拉伯语1音节词
- 有国际音标的阿拉伯语词
- 阿拉伯语名词
- 阿拉伯语阳性名词
- 阿拉伯语动词性名词
- Arabic 名词s with basic 三格 单数
- 源自波斯语的鄂图曼土耳其语借词
- 派生自波斯语的鄂图曼土耳其语词
- 派生自中古波斯语的鄂图曼土耳其语词
- 派生自梵语的鄂图曼土耳其语词
- 鄂图曼土耳其语名词
- 有使用例的鄂图曼土耳其语词
- 源自阿拉伯语的鄂图曼土耳其语借词
- 派生自阿拉伯语的鄂图曼土耳其语词
- 来自阿拉伯语词根ش ك ر的鄂图曼土耳其语词
- 鄂图曼土耳其语 糖
- 词根为ش ك ر的南黎凡特阿拉伯语词
- 源自阿拉伯语的南黎凡特阿拉伯语继承词
- 派生自阿拉伯语的南黎凡特阿拉伯语词
- 有国际音标的南黎凡特阿拉伯语词
- 有音频链接的南黎凡特阿拉伯语词
- 南黎凡特阿拉伯语词元
- 南黎凡特阿拉伯语动词
- 南黎凡特阿拉伯语第I类动词
- 有多馀标题行参数的南黎凡特阿拉伯语词
- 有使用例的南黎凡特阿拉伯语词