跨語言[编辑]
覂(襾部+5畫,共11畫,倉頡碼:一田竹戈人(MWHIO),四角號碼:10307,部件組合:⿱覀乏)
|
上古漢語
|
砭
|
*prom, *proms
|
貶
|
*promʔ
|
窆
|
*proms
|
泛
|
*pʰoms, *bob
|
姂
|
*pʰoms, *bob, *kpʰob
|
䒦
|
*pʰom, *pʰoms
|
柉
|
*bom
|
覂
|
*poŋʔ
|
眨
|
*sproːb
|
鴔
|
*brub
|
乏
|
*bob
|
- 上古
- (白–沙):/*p(r)omʔ/
- (鄭張):/*poŋʔ/
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)
|
字
|
覂
|
讀音 #
|
1/1
|
現代北京音 (拼音)
|
fěng
|
構擬中古音
|
‹ pjowngX ›
|
構擬上古音
|
/*p(r)omʔ/ (方言:*-om > *-oŋ)
|
英語翻譯
|
overturn (no pre-Hàn exx.)
|
來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:
* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;
* 句號 "." 表示音節範圍。
|
鄭張系統 (2003)
|
字
|
覂
|
讀音 #
|
1/1
|
序號
|
2849
|
聲符
|
乏
|
韻部
|
東
|
小分部
|
0
|
對應中古韻
|
覂
|
構擬上古音
|
/*poŋʔ/
|
覂
- (書面) 翻倒,推翻
- 缺乏