φίλος
古希臘語[编辑]
詞源[编辑]
源自原始希臘語 *pʰílos,源自原始印歐語 *bʰil-o-s,源自*bʰil- (“好的,友好的,和睦的”)。與古愛爾蘭語 bil (“好的,溫和的”)、原始日耳曼語 *biliz (“友善的,溫柔的,好的,公平的”)(古英語 bile- (“友善的,合適的,得體的”)、德語 billig (“合適的,便宜的”)、荷蘭語 billijk (“合適的”))等同源。
發音[编辑]
- (公元前5世紀,阿提卡) 國際音標(幫助):/pʰí.los/
- (公元前1世紀,埃及) 國際音標(幫助):/ˈpʰi.los/
- (公元4世紀,通用希臘語) 國際音標(幫助):/ˈɸi.los/
- (公元10世紀,拜占庭) 國際音標(幫助):/ˈfi.los/
- (公元15世紀,君士坦丁堡) 國際音標(幫助):/ˈfi.los/
形容詞[编辑]
φῐ́λος (phílos) m (陰性 φῐ́λη,中性 φῐ́λον); 第一類/第二類
屈折[编辑]
數 | 單數 | 雙數 | 複數 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
格/性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | |||||
主格 | φῐ́λος phílos |
φῐ́λη phílē |
φῐ́λον phílon |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λᾱ phílā |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λοι phíloi |
φῐ́λαι phílai |
φῐ́λᾰ phíla | |||||
屬格 | φῐ́λου phílou |
φῐ́λης phílēs |
φῐ́λου phílou |
φῐ́λοιν phíloin |
φῐ́λαιν phílain |
φῐ́λοιν phíloin |
φῐ́λων phílōn |
φῐ́λων phílōn |
φῐ́λων phílōn | |||||
與格 | φῐ́λῳ phílōi |
φῐ́λῃ phílēi |
φῐ́λῳ phílōi |
φῐ́λοιν phíloin |
φῐ́λαιν phílain |
φῐ́λοιν phíloin |
φῐ́λοις phílois |
φῐ́λαις phílais |
φῐ́λοις phílois | |||||
賓格 | φῐ́λον phílon |
φῐ́λην phílēn |
φῐ́λον phílon |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λᾱ phílā |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λους phílous |
φῐ́λᾱς phílās |
φῐ́λᾰ phíla | |||||
呼格 | φῐ́λε phíle |
φῐ́λη phílē |
φῐ́λον phílon |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λᾱ phílā |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λοι phíloi |
φῐ́λαι phílai |
φῐ́λᾰ phíla | |||||
派生形式 | 副詞 | 比較級 | 最高級 | |||||||||||
φῐ́λως phílōs |
φῐλώτερος philṓteros |
φῐλώτᾰτος philṓtatos | ||||||||||||
注意: |
|
數 | 單數 | 雙數 | 複數 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
格/性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | 陽性 | 陰性 | 中性 | |||||
主格 | φῐ́λος phílos |
φῐ́λη phílē |
φῐ́λον phílon |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λᾱ phílā |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λοι phíloi |
φῐ́λαι phílai |
φῐ́λᾰ phíla | |||||
屬格 | φῐ́λου / φῐλοῖο / φῐ́λοιο / φῐλόο / φῐ́λοο phílou / philoîo / phíloio / philóo / phíloo |
φῐ́λης phílēs |
φῐ́λου / φῐλοῖο / φῐ́λοιο / φῐλόο / φῐ́λοο phílou / philoîo / phíloio / philóo / phíloo |
φῐ́λοιῐν phíloiin |
φῐ́λαιν / φῐ́λαιῐν / φῐ́λῃῐν phílai(i)n / phílēiin |
φῐ́λοιῐν phíloiin |
φῐ́λων phílōn |
φῐλᾱ́ων / φῐλέ͜ων / φῐλῶν philā́ōn / philé͜ōn / philôn |
φῐ́λων phílōn | |||||
與格 | φῐ́λῳ phílōi |
φῐ́λῃ phílēi |
φῐ́λῳ phílōi |
φῐ́λοιῐν phíloiin |
φῐ́λαιν / φῐ́λαιῐν / φῐ́λῃῐν phílai(i)n / phílēiin |
φῐ́λοιῐν phíloiin |
φῐ́λοισῐ / φῐ́λοισῐν / φῐ́λοις phíloisi(n) / phílois |
φῐ́λῃσῐ / φῐ́λῃσῐν / φῐ́λῃς / φῐ́λαις phílēisi(n) / phílēis / phílais |
φῐ́λοισῐ / φῐ́λοισῐν / φῐ́λοις phíloisi(n) / phílois | |||||
賓格 | φῐ́λον phílon |
φῐ́λην phílēn |
φῐ́λον phílon |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λᾱ phílā |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λους phílous |
φῐ́λᾱς phílās |
φῐ́λᾰ phíla | |||||
呼格 | φῐ́λε / φῖλε phíle / phîle |
φῐ́λη phílē |
φῐ́λον phílon |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λᾱ phílā |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λοι phíloi |
φῐ́λαι phílai |
φῐ́λᾰ phíla | |||||
派生形式 | 副詞 | 比較級 | 最高級 | |||||||||||
φῐ́λως phílōs |
φῐλώτερος / φῐλίων / φίλτερος philṓteros / philíōn / phílteros |
φῐλώτᾰτος / φίλτᾰτος philṓtatos / phíltatos | ||||||||||||
注意: |
|
派生詞[编辑]
- Ἀντίφιλος (Antíphilos)
- ἀρηΐφιλος (arēḯphilos)
- Θεόφιλος (Theóphilos)
- Σώφιλος (Sṓphilos)
- Φίλιππος (Phílippos)
- Φιλοίτιος (Philoítios)
- Φιλοκλῆς (Philoklês)
- Φιλοκράτης (Philokrátēs)
- Φιλοκτήτης (Philoktḗtēs)
- Φιλομήλη (Philomḗlē)
- Φιλοπαθώ (Philopathṓ)
- φιλοπόλεμος (philopólemos)
- φιλόπονος (philóponos)
- Φιλόστρατος (Philóstratos)
- φιλότιμος (philótimos)
- φίλως (phílōs)
- φῐλέω (philéō)
- φῐλότης (philótēs)
相關詞彙[编辑]
- φῐλία (philía)
派生語彙[编辑]
- 拉丁語: -phila
名詞[编辑]
φῐ́λος (phílos) m (屬格 φῐ́λου); 二類變格
變格[编辑]
格 / # | 單數 | 雙數 | 複數 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | ὁ φῐ́λος ho phílos |
τὼ φῐ́λω tṑ phílō |
οἱ φῐ́λοι hoi phíloi | ||||||||||
屬格 | τοῦ φῐ́λου toû phílou |
τοῖν φῐ́λοιν toîn phíloin |
τῶν φῐ́λων tôn phílōn | ||||||||||
與格 | τῷ φῐ́λῳ tôi phílōi |
τοῖν φῐ́λοιν toîn phíloin |
τοῖς φῐ́λοις toîs phílois | ||||||||||
賓格 | τὸν φῐ́λον tòn phílon |
τὼ φῐ́λω tṑ phílō |
τοὺς φῐ́λους toùs phílous | ||||||||||
呼格 | φῐ́λε phíle |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λοι phíloi | ||||||||||
注意: |
|
格 / # | 單數 | 雙數 | 複數 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | φῐ́λος phílos |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λοι phíloi | ||||||||||
屬格 | φῐ́λου / φῐλοῖο / φῐ́λοιο / φῐλόο / φῐ́λοο phílou / philoîo / phíloio / philóo / phíloo |
φῐ́λοιῐν phíloiin |
φῐ́λων phílōn | ||||||||||
與格 | φῐ́λῳ phílōi |
φῐ́λοιῐν phíloiin |
φῐ́λοισῐ / φῐ́λοισῐν / φῐ́λοις phíloisi(n) / phílois | ||||||||||
賓格 | φῐ́λον phílon |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λους phílous | ||||||||||
呼格 | φῐ́λε phíle |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λοι phíloi | ||||||||||
注意: |
|
格 / # | 單數 | 雙數 | 複數 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | ὁ φῐ́λος ho phílos |
τὼ φῐ́λω tṑ phílō |
τοὶ φῐ́λοι toì phíloi | ||||||||||
屬格 | τοῦ φῐ́λοιο toû phíloio |
τοῖν φῐ́λοιν toîn phíloin |
τῶν φῐ́λων tôn phílōn | ||||||||||
與格 | τῷ φῐ́λῳ tôi phílōi |
τοῖν φῐ́λοιν toîn phíloin |
τοῖς φῐ́λοις toîs phílois | ||||||||||
賓格 | τὸν φῐ́λον tòn phílon |
τὼ φῐ́λω tṑ phílō |
τοὺς φῐ́λους toùs phílous | ||||||||||
呼格 | φῐ́λε phíle |
φῐ́λω phílō |
φῐ́λοι phíloi | ||||||||||
注意: |
|
參考資料[编辑]
- “φίλος”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “φίλος”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “φίλος”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, 3版, 芝加哥: 芝加哥大學出版社
- φίλος in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, 出版于1963
- “φίλος”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G5384, Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- acceptable idem, page 5.
- adherent idem, page 11.
- adorable idem, page 13.
- agreeable idem, page 19.
- beloved idem, page 73.
- cheering idem, page 129.
- cherished idem, page 129.
- dear idem, page 198.
- endearing idem, page 272.
- favourable idem, page 311.
- friend idem, page 345.
- friendly idem, page 345.
- glad idem, page 360.
- gracious idem, page 368.
- joyful idem, page 464.
- kind idem, page 469.
- loved idem, page 502.
- loving idem, page 502.
- pleasant idem, page 619.
- precious idem, page 634.
- propitious idem, page 653.
- sweet idem, page 848.
- tender idem, page 861.
- valued idem, page 943.
- welcome idem, page 973.
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, ISBN 9789004174207
希臘語[编辑]
詞源[编辑]
源自古希臘語 φίλος (phílos),可能源自原始希臘語 *pʰílos,源自原始印歐語 *bʰil-o-s,源自*bʰil- (“好的,友好的,和睦的”)。
名詞[编辑]
φίλος (fílos) m (复数 φίλοι,阴性 φίλη)
變格[编辑]
相關詞彙[编辑]
- -φιλος (-filos)
- φίλαθλος m (fílathlos, “體育迷”)
- φιλικός (filikós, “友好的”)
- φιλικά (filiká, “友好地”)
- φιλικό n (filikó, “友誼賽”)
- φιλοξενία f (filoxenía, “熱情好客”)
- φιλόξενος (filóxenos, “好客的”)
- φιλοξενούμενος (filoxenoúmenos, “好客的”)
形容詞[编辑]
φίλος (fílos) m (陰性 φίλη,中性 φίλο)
變格[编辑]
φίλος 的變格